Hello. The lyrics are written in telugu.. its not a common alternate version to write it as manavini alakincharadatey.. its this which is correct.. there is no manvyalakincharadatey.. why are tyagaraja kriti lyrics changed as per one's wishes?? Sing it in the language they are written na? I have seen this with a lot of tyagaraja swamy kritis and also some annamacharya keertanas too. Is it soo hard to learn to spell something with practice in other language then to change it to something u like? . Please requesting you to correct it.. its not "Common alternate version" its the only correct version
Hello. The lyrics are written in telugu.. its not a common alternate version to write it as manavini alakincharadatey.. its this which is correct.. there is no manvyalakincharadatey.. why are tyagaraja kriti lyrics changed as per one's wishes?? Sing it in the language they are written na? I have seen this with a lot of tyagaraja swamy kritis and also some annamacharya keertanas too. Is it soo hard to learn to spell something with practice in other language then to change it to something u like? . Please requesting you to correct it.. its not "Common alternate version" its the only correct version
Thank you very much for your inputs. I am not a native Telugu speaker. Will add this note to the post.